Theo dõi Báo Hànộimới trên

Áp đặt “luật nhân quyền Việt Nam” là hành vi đạo đức giả

ANHTHU| 07/09/2004 09:35

Sau khi biết Hạ viện Hoa Kỳ thông qua cái gọi là “Dự luật nhân quyền Việt Nam 2004” - HR1587, ông An-đrê Xau-va-gốt, cố vấn Hội đồng thương mại Mỹ-Việt, thường trú tại 601 phố 13rd, thủ đô Oa-sinh-tơn, đã có bài báo bày tỏ sự bất bình về cách nhìn nhận sai lệch và thái độ thù địch của một bộ phận nghị sĩ Mỹ; đồng thời nói lên sự thật ở Việt Nam mà ông tận mắt chứng kiến trong nhiều năm qua.

Văn hoá truyền thống ở Tây Nguyên cần được giữ gìn và phát triểnSau khi biết Hạ viện Hoa Kỳ thông qua cái gọi là “Dự luật nhân quyền Việt Nam 2004” - HR1587, ông An-đrê Xau-va-gốt, cố vấn Hội đồng thương mại Mỹ-Việt, thường trú tại 601 phố 13rd, thủ đô Oa-sinh-tơn, đã có bài báo bày tỏ sự bất bình về cách nhìn nhận sai lệch và thái độ thù địch của một bộ phận nghị sĩ Mỹ; đồng thời nói lên sự thật ở Việt Nam mà ông tận mắt chứng kiến trong nhiều năm qua.

Tự giới thiệu về bản thân ở phần mở đầu bài báo, ông A.Xau-va-gốt viết: Tôi là cựu chiến binh, từng có chín năm phục vụ trong lực lượng lục quân Mỹ trong thời gian Mỹ tiến hành cuộc chiến tranh ở Việt Nam, về hưu với quân hàm đại tá. Sau chiến tranh Việt Nam, tôi làm phiên dịch cho nhiều đoàn cấp cao Hoa Kỳ và đã sống tại Hà Nội mười năm với tư cách là đại diện Công ty General Electric của Mỹ tại Việt Nam.

Với sự hiểu biết khá rõ về tình hình Việt Nam, ông khẳng định: Một số luận điệu và quy kết đối với Việt Nam gần đây xuất hiện trên các báo Mỹ và ngay trong quá trình vận động tranh cử Tổng thống Mỹ hiện nay, đặc biệt là bởi những người chống lại Thượng nghị sĩ Giôn Ke-ri, đã không phản ánh đúng tình hình thực tế ở Việt Nam. Thí dụ, có những chỉ trích rằng Chính phủ Việt Nam không cho phép tự do tôn giáo và đàn áp những người dân tộc thiểu số. Thậm chí có những lời cáo buộc là sự “đàn áp” ấy tăng lên trong khi quan hệ chính trị và kinh tế giữa Hoa Kỳ và Việt Nam đã được cải thiện. Thật là chẳng có gì đúng sự thật cả.

Về tự do tôn giáo và nhân quyền, phải nói rằng mọi người Việt Nam đều được hưởng quyền tự do tôn giáo đúng nghĩa tôn giáo. Những người theo đạo Phật, Thiên Chúa, Tin lành, Hồi giáo, Hòa Hảo, Cao Đài... tất cả đều tự do hành đạo của mình. Nhà nước Việt Nam khẳng định quyền của mọi người tự do theo tôn giáo và tự do không theo tôn giáo. Như vậy là không có sự ép buộc chống lại tín ngưỡng cũng như vô thần. Ngày nay, Việt Nam được coi là một trong những địa chỉ an toàn nhất trong khu vực, bởi vì ở Việt Nam không có xung đột giữa các tôn giáo, giữa những người theo đạo giáo và những người không theo đạo giáo và bởi vì nhân dân Việt Nam rất hài lòng về những chính sách và cải cách của Chính phủ.

Một số người lãnh đạo tôn giáo Mỹ đã nhầm lẫn giữa chính sách với tôn giáo và thổi phồng về sự đe dọa. Có những thông tin là một số người nước ngoài thăm Việt Nam đã đến những thôn bản ở vùng Tây Nguyên và tự giới thiệu là đại diện đạo Tin lành, biếu tiền cho dân bản rồi dụ dỗ họ chạy sang Cam-pu-chia xin tị nạn chính trị.

Vấn đề quyền con người ở Việt Nam là tốt, tốt hơn nhiều nước trên thế giới. Một sự thật khác là có những nhóm người thiểu số trước đây được người Pháp và Mỹ vũ trang và sử dụng để chống lại cuộc đấu tranh giành lại tự do và độc lập dân tộc của Việt Nam. Sau cuộc chiến tranh, Chính phủ Việt Nam đã tiến hành nhiều chương trình cải thiện cuộc sống của các dân tộc thiểu số. Liên hiệp quốc đã thừa nhận những thành tựu của Việt Nam về phát triển con người trên các lĩnh vực y tế, xóa đói và giảm tỉ lệ người nghèo xuống còn một nửa trong thời gian mười năm qua. Những chính sách khuyến khích các dân tộc thiểu số được nêu rõ trong điều 5 của Hiến pháp năm 1992 và được tăng lên bởi nhiều quy định và việc làm cụ thể khác. Bộ Y tế thường xuyên điều động các đoàn công tác đến khám và chữa bệnh cho nhân dân các dân tộc thiểu số ở Tây Nguyên. Bộ Văn hóa - thông tin cử các chuyên gia và học giả đến giúp các dân tộc thiểu số gìn giữ nền văn hóa truyền thống và những bản sắc dân tộc, phát triển ngôn ngữ dân tộc. Trong Quốc hội có tới 27% số đại biểu là phụ nữ và người dân tộc thiểu số được nhân dân bầu trực tiếp và bằng cách bỏ phiếu kín. Tổng Bí thư Đảng Cộng sản Việt Nam là người dân tộc thiểu số.

Khi tôi là đại diện Công ty General Electric tại Việt Nam, công ty hàng năm tài trợ khoảng 25 nghìn USD cho chương trình “Phẫu thuật nụ cười”, qua đây mà nhiều bác sĩ Mỹ đã đến Việt Nam mổ cho những trẻ em bị sứt môi. Bộ Y tế Việt Nam tiến hành phẫu thuật cho các em nhỏ bị sứt môi của tất cả 54 dân tộc ở Việt Nam. Đó là thực tế đặc biệt ở Việt Nam, một Việt Nam không như chiến dịch thù địch và không công bằng đang được khuấy lên bởi những người chưa bao giờ đến Việt Nam.

Lãnh đạo Việt Nam đã và đang có những chương trình mạnh và hiệu quả nhằm xóa bỏ sự phân biệt đối với phụ nữ. Phụ nữ được nghỉ đẻ 16 tuần. Phụ nữ đảm nhiệm nhiều vị trí cao trong Chính phủ và ngành công nghiệp”.

Ông A.Xau-va-gốt cho rằng hợp tác có thể giúp đạt được những mục tiêu nhân quyền, chứ không phải đe dọa. Ông nêu rõ: Việt Nam anh dũng chống ngoại xâm để bảo vệ tự do và độc lập, song cũng rất mến khách và lắng nghe những ý kiến xây dựng. Đối với Việt Nam, đe dọa, quân đội, máy bay B52 trước đây rồi chính sách ngoại giao thù địch đã chứng tỏ không kết quả. Việt Nam nay là đồng minh tự nhiên trong cuộc chiến chống khủng bố, rửa tiền, buôn bán người và ma túy. Việt Nam rất trân trọng những gợi ý thiện chí và có tính xây dựng. Nhưng việc cố tình áp đặt điều luật chống Việt Nam hoặc xếp nước này vào danh sách “các nước quan tâm đặc biệt”, trong khi bỏ qua phê phán những chế độ độc tài rất rõ ràng, là hành vi đạo đức giả.

HNM
(0) Bình luận
Nổi bật
Đừng bỏ lỡ
Áp đặt “luật nhân quyền Việt Nam” là hành vi đạo đức giả

(*) Không sao chép dưới mọi hình thức khi chưa có sự đồng ý bằng văn bản của Báo Hànộimới.